Du bist nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: FRONT Foren Gaming Community. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

3 961

Freitag, 29. Februar 2008, 13:08

Zitat

Original von Smasher

Ob Maniac eine ältere Version gezockt hat? Überall lest man das die neueste spielbare Version sehr flüssig läuft im gegensatz zur alten die noch sehr stark geruckelt hat.



kommt mir auch seltsam vor dass bisher alle previews die ich gelesen habe das spiel in den himmel loben und sogar von einem scheinbar bug-freien erlebnis sprechen und nur ein deutsches magazin von massiven pop-ups und ruckel-grafik spricht.... ?(

3 962

Freitag, 29. Februar 2008, 13:09

Zitat

Original von xXStyleGamerXx
Die letzten negativen Sätze der Maniac :

.....Es bleibt nicht mehr viel zeit, um die bislang arg ruckelige Optik zu optimieren. Auch zahlreiche Pop-Ups und Mip-Mapping-Geflacker trüben das Comic-Flair.........

Dran muss gearbeitet werden :
- Fahrzeuge steuern sich behäbig
- Geringe Bildrate und sichtbarer Grafikaufbau


Mal was negatives. Die haben aber auch positive Sachen gesagt, bevor ich haue bekomme ;)


Interessant ist, dass sich die Previews der englischen Seiten ganz anders lesen. Dort wurde gesagt, die Clipping Bugs sind deutlich weniger geworden und das Spiel läuft inzwischen sehr flüssig. Komisch das es da so unterschiedliche Meinungen gibt. Mich würde auch mal ein Vergleich der PS3 und der 360 Version interessieren. Ich denke die Unterschiede werden minimal sein, es wird aber vermutlich dennoch welche geben...
Scalpel... blood bucket... priest.
Dr. Zoidberg

3 963

Freitag, 29. Februar 2008, 13:10

Hallo.
Ich würde gerne eure ehrliche Meinung über die nicht vorhandene Übersetzung ins deutsche erfahren. Es gibt zahlreiche Spiele bei denen eine Übersetzung gut gelungen ist, es gibt sogar Spiele bei denen man einstellen kann mit welcher Sprache man spielen möchte. Rein theoretisch ist es möglich alle zufrieden zu stellen.
Ein kleiner Vergleich. Automobilhersteller bauen Autos für den Linksverkehr wobei gerademal ein viertel der meist ärmlichen Länder auf unserem Planeten den Linksverkehr nutzen.

Saschi

Erleuchteter

Beiträge: 11 031

Wohnort: Berlin

Beruf: Personal Trainer zum erlernen verschiedenster Techniken des Ellenbogen leckens.

  • Private Nachricht senden

3 964

Freitag, 29. Februar 2008, 13:12

Zitat

Original von drzoidberg

Zitat

Original von xXStyleGamerXx
Die letzten negativen Sätze der Maniac :

.....Es bleibt nicht mehr viel zeit, um die bislang arg ruckelige Optik zu optimieren. Auch zahlreiche Pop-Ups und Mip-Mapping-Geflacker trüben das Comic-Flair.........

Dran muss gearbeitet werden :
- Fahrzeuge steuern sich behäbig
- Geringe Bildrate und sichtbarer Grafikaufbau


Mal was negatives. Die haben aber auch positive Sachen gesagt, bevor ich haue bekomme ;)


Interessant ist, dass sich die Previews der englischen Seiten ganz anders lesen. Dort wurde gesagt, die Clipping Bugs sind deutlich weniger geworden und das Spiel läuft inzwischen sehr flüssig. Komisch das es da so unterschiedliche Meinungen gibt. Mich würde auch mal ein Vergleich der PS3 und der 360 Version interessieren. Ich denke die Unterschiede werden minimal sein, es wird aber vermutlich dennoch welche geben...



Dabei dann auch gleich die höchst erfreuliche Feststellung, dass in dieser Version vom Flimmern im Hintergrund, welches wir letztes Mal noch bemängelt hatten, kaum etwas zu sehen war. Man merkt von Version zu Version, dass die Entwicklung Riesenschritte nach vorn macht.

Zitat: Gameswelt


Zitat von IGN:

The 360 build is brighter and has slightly more vibrant color while the PS3 build has less aliasing issues.
"The Trail is the thing, not the end of the trail. Travel too fast and you miss all you are traveling for."
Louis L. Amour

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Saschi« (29. Februar 2008, 13:12)


uprock

Profi

Beiträge: 1 110

Wohnort: LE Stadt

Beruf: Student

  • Private Nachricht senden

3 965

Freitag, 29. Februar 2008, 13:16

Zitat

Hallo.
Ich würde gerne eure ehrliche Meinung über die nicht vorhandene Übersetzung ins deutsche erfahren. Es gibt zahlreiche Spiele bei denen eine Übersetzung gut gelungen ist, es gibt sogar Spiele bei denen man einstellen kann mit welcher Sprache man spielen möchte. Rein theoretisch ist es möglich alle zufrieden zu stellen.
Ein kleiner Vergleich. Automobilhersteller bauen Autos für den Linksverkehr wobei gerademal ein viertel der meist ärmlichen Länder auf unserem Planeten den Linksverkehr nutzen.



ich finds ehrlichgesagt fantastisch, wenn ein spiel nur deutsche untertitel hat, der rest aber in komplett englischer sprache bleibt. das liegt an folgenden gründen:

-ich bin der englischen sprache mächtig und hab keine verständnisprobleme :D
-meist ist die originale sprachausgabe besser, als die deutsche. es gibt nur wenig beispiele, wo das umgekehrt is - z.b. kane & lynch.
-in einem amerikanischen kontext wie new york wirkt es einfach authentischer, wenn man einen schmelztiegelmix aus amerikanischer sprachkultur hat.
-viele witze und wortspiele, die der entwickler arrangiert hat, kommen auf deutsch nicht rüber.


um nur einige gründe zu nennen.

z.b. schaust du auch nich scarface auf deutsch, oder?

"I never sleep, 'cause sleep is the cousin of death"

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »uprock« (29. Februar 2008, 13:17)


3 966

Freitag, 29. Februar 2008, 13:17

Was darf man unter''brighter'' und '' slightly more vibrant color'' verstehen? Und ich versteh das schon richtig das die PS3 Version laut IGN weniger Aliasing hat?

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Smasher« (29. Februar 2008, 13:19)


Saschi

Erleuchteter

Beiträge: 11 031

Wohnort: Berlin

Beruf: Personal Trainer zum erlernen verschiedenster Techniken des Ellenbogen leckens.

  • Private Nachricht senden

3 967

Freitag, 29. Februar 2008, 13:19

Zitat

Original von Smasher
Was darf man unter''brighter'' und '' slightly more vibrant color'' verstehen? Und ich versteh das schon richtig das die PS3 Version laut IGN weniger Aliasing?


Zitat von Cuntzler ;)

Zitat

Also eigentlich heißt das doch die PS3 Version hat weniger Alaising (Kantenflimmern) und die 360 Version ist heller + bunter.



Neue/Alte Screens aber in 720p!

http://uk.xbox360.ign.com/dor/grand-thef…?page=mediaFull

http://uk.xbox360.ign.com/dor/grand-thef…?page=mediaFull
"The Trail is the thing, not the end of the trail. Travel too fast and you miss all you are traveling for."
Louis L. Amour

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Saschi« (29. Februar 2008, 13:26)


ltl.vamp

strigoi vii inventarium

Beiträge: 37 106

Wohnort: Transylvanien EDIT: verd... früher hies das Feld "Herkunft" :colere:

Beruf: stressig

  • LTL VAMP
  • Private Nachricht senden

3 968

Freitag, 29. Februar 2008, 13:21

Zitat

Original von uprock

Zitat

Hallo.
Ich würde gerne eure ehrliche Meinung über die nicht vorhandene Übersetzung ins deutsche erfahren. Es gibt zahlreiche Spiele bei denen eine Übersetzung gut gelungen ist, es gibt sogar Spiele bei denen man einstellen kann mit welcher Sprache man spielen möchte. Rein theoretisch ist es möglich alle zufrieden zu stellen.
Ein kleiner Vergleich. Automobilhersteller bauen Autos für den Linksverkehr wobei gerademal ein viertel der meist ärmlichen Länder auf unserem Planeten den Linksverkehr nutzen.



ich finds ehrlichgesagt fantastisch, wenn ein spiel nur deutsche untertitel hat, der rest aber in komplett englischer sprache bleibt. das liegt an folgenden gründen:

-ich bin der englischen sprache mächtig und hab keine verständnisprobleme :D
-meist ist die originale sprachausgabe besser, als die deutsche. es gibt nur wenig beispiele, wo das umgekehrt is - z.b. kane & lynch.
-in einem amerikanischen kontext wie new york wirkt es einfach authentischer, wenn man einen schmelztiegelmix aus amerikanischer sprachkultur hat.
-viele witze und wortspiele, die der entwickler arrangiert hat, kommen auf deutsch nicht rüber.


um nur einige gründe zu nennen.

z.b. schaust du auch nich scarface auf deutsch, oder?


Ist das nicht ein bisschen zu allgemein, für den GTA-IV-Thread? Klärt das bitte woanders!
..:: VAMPY-ZONE ::..
- Spuren verwischen und Verwirrung stiften -
[img]http://www.xboxlc.com/cards/sig/black/LTL%20VAMP.jpg[/img]
This forum deserves a better class of humor/humour.™

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »ltl.vamp« (29. Februar 2008, 13:21)


uprock

Profi

Beiträge: 1 110

Wohnort: LE Stadt

Beruf: Student

  • Private Nachricht senden

3 969

Freitag, 29. Februar 2008, 13:24

zwei dinge dazu:

ich denke nich, da die lokation von GTA schon immer speziell und die sprachausgabe (wie z.b. bei san andreas) ein wichtiger teil vom aufbau der typischen grand theft auto-atmosphäre war.

außerdem: einen beitrag zu überlesen ist doch nich so kraftraubend, als dass solch ein kommentar erfolgen müsste, oder? ;)

"I never sleep, 'cause sleep is the cousin of death"

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »uprock« (29. Februar 2008, 13:24)


3 970

Freitag, 29. Februar 2008, 13:26

Zitat

Original von uprock

außerdem: einen beitrag zu überlesen ist doch nich so kraftraubend, als dass solch ein kommentar erfolgen müsste, oder? ;)


Dies gilt auch für deinem, in diesem Sinne bitte BTT :P ;)

3 971

Freitag, 29. Februar 2008, 13:27

@ saschi333

Danke, dann mal schauen was sich in den 2 Monaten noch tut. ;)
Die Playstation Konsolen waren noch nie so farbenfroh, merkte man schon bei der PS2 vs. Xbox vs. Gamecube, irgendwie komts mir so vor als ob da alles einen Graufilter hat. :D

3 972

Freitag, 29. Februar 2008, 13:40

Auf die Aussagen das eine Version heller und die andere weniger Treppchen hätte würde ich vorerst nur sehr wenig geben!
Die Erfahrung hat gezeigt dass diese Unterschiede auch oft an unterschiedlichen Displayeinstellungen und anders eingestellter Auflösung liegen.
Leider sind die Zeiten vorbei in denen man einfach die Konsole an seinen TV anschließt und alles ist gut.
Bis man das perfekte Zusammenspiel erreicht können Tage und Wochen vergehen!
Bei Presseevents und Messen werden oft die Werkseinstellungen verwendet was schöne Spiele potthässlich machen kann.
Ich vertrau nur auf dass was ich selbst justiert habe oder auf Informationen über unverfälschbare Tatsachen.

GTA IV wird vermutlich auf beiden Konsolen weitgehend identisch aussehen wenn man es zu hause mit der eigenen Hardware zockt!

Gruß,
Max
Wenn du alles willst:
PlayStationFront & NintendoFront

ltl.vamp

strigoi vii inventarium

Beiträge: 37 106

Wohnort: Transylvanien EDIT: verd... früher hies das Feld "Herkunft" :colere:

Beruf: stressig

  • LTL VAMP
  • Private Nachricht senden

3 973

Freitag, 29. Februar 2008, 14:10

Zitat

Original von Yildirim

Zitat

Original von uprock

außerdem: einen beitrag zu überlesen ist doch nich so kraftraubend, als dass solch ein kommentar erfolgen müsste, oder? ;)


Dies gilt auch für deinem, in diesem Sinne bitte BTT :P ;)



So, jetzt bin ich wenigstens quitt mit dem uprocker! 8)

(abgesehen davon: warum sollten hier zwei über die Sprachen in Spielen diskutieren, wenn man das ernsthaft in einem dafür vorgesehenen Thread machen könnte und sollte)

In diesem Sinne: einen beitrag zu überlesen ist doch nich so kraftraubend, als dass solch ein kommentar erfolgen müsste! Und weg...
..:: VAMPY-ZONE ::..
- Spuren verwischen und Verwirrung stiften -
[img]http://www.xboxlc.com/cards/sig/black/LTL%20VAMP.jpg[/img]
This forum deserves a better class of humor/humour.™

3 974

Freitag, 29. Februar 2008, 14:52

Wer die Endorphin Engine mal genauer anschauen will, kann sich die Learning-Edition runterladen!
http://www.naturalmotion.com/index.htm

Natürlich gratis! :]

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »Smasher« (29. Februar 2008, 14:54)


3 975

Freitag, 29. Februar 2008, 15:16

Zitat

Original von saschi333

Zitat

Original von Smasher
Was darf man unter''brighter'' und '' slightly more vibrant color'' verstehen? Und ich versteh das schon richtig das die PS3 Version laut IGN weniger Aliasing?


Zitat von Cuntzler ;)

Zitat

Also eigentlich heißt das doch die PS3 Version hat weniger Alaising (Kantenflimmern) und die 360 Version ist heller + bunter.



Neue/Alte Screens aber in 720p!

http://uk.xbox360.ign.com/dor/grand-thef…?page=mediaFull

http://uk.xbox360.ign.com/dor/grand-thef…?page=mediaFull


wurde im gta-xtreme forum auch schon diskutiert. aber ein ander meint es heißt das die xbox version bessere farben hat und heller ist und die ps3 dafür besseres antialising. also das auf der xbox mehr kanten/treppen sind ?(

kann ich mir eigendlich nicht vorstellen! wobei ich sagen muss ich sehe da keinen unterschied auf einem HDTV ob da nun kantenglättung drin ist oder nicht. am PC sehe ich das natürlich ;)

das wäre ja eine premiere wenn die ps3 version mal besser aussehen würde oder laufen würde

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »SWAT-Sniper« (29. Februar 2008, 15:16)


3 976

Freitag, 29. Februar 2008, 15:20

Zitat

Original von uprock

Zitat

Hallo.
Ich würde gerne eure ehrliche Meinung über die nicht vorhandene Übersetzung ins deutsche erfahren. Es gibt zahlreiche Spiele bei denen eine Übersetzung gut gelungen ist, es gibt sogar Spiele bei denen man einstellen kann mit welcher Sprache man spielen möchte. Rein theoretisch ist es möglich alle zufrieden zu stellen.
Ein kleiner Vergleich. Automobilhersteller bauen Autos für den Linksverkehr wobei gerademal ein viertel der meist ärmlichen Länder auf unserem Planeten den Linksverkehr nutzen.



ich finds ehrlichgesagt fantastisch, wenn ein spiel nur deutsche untertitel hat, der rest aber in komplett englischer sprache bleibt. das liegt an folgenden gründen:

-ich bin der englischen sprache mächtig und hab keine verständnisprobleme :D
-meist ist die originale sprachausgabe besser, als die deutsche. es gibt nur wenig beispiele, wo das umgekehrt is - z.b. kane & lynch.
-in einem amerikanischen kontext wie new york wirkt es einfach authentischer, wenn man einen schmelztiegelmix aus amerikanischer sprachkultur hat.
-viele witze und wortspiele, die der entwickler arrangiert hat, kommen auf deutsch nicht rüber.


um nur einige gründe zu nennen.

z.b. schaust du auch nich scarface auf deutsch, oder?



Zu Punkt 2.
Rockstar hat es noch nichtmal versucht, das zeugt von Ignoranz.

Zu Punkt 3 & 4.
Die meisten die sich dieses Spiel kaufen beherrschen höchstens das Schulenglisch. Selbst ich bin bei San Andreas gescheitert und musste mich mit dem Untertitel zufrieden geben. Dort kam ich teilweise kaum hinterher mit dem Lesen. Die Wortspiele sind im Untertitel auch flöten gegangen.

3 977

Freitag, 29. Februar 2008, 15:41

Zitat

Original von uprock

Zitat

Hallo.
Ich würde gerne eure ehrliche Meinung über die nicht vorhandene Übersetzung ins deutsche erfahren. Es gibt zahlreiche Spiele bei denen eine Übersetzung gut gelungen ist, es gibt sogar Spiele bei denen man einstellen kann mit welcher Sprache man spielen möchte. Rein theoretisch ist es möglich alle zufrieden zu stellen.
Ein kleiner Vergleich. Automobilhersteller bauen Autos für den Linksverkehr wobei gerademal ein viertel der meist ärmlichen Länder auf unserem Planeten den Linksverkehr nutzen.



ich finds ehrlichgesagt fantastisch, wenn ein spiel nur deutsche untertitel hat, der rest aber in komplett englischer sprache bleibt. das liegt an folgenden gründen:

-ich bin der englischen sprache mächtig und hab keine verständnisprobleme :D
-meist ist die originale sprachausgabe besser, als die deutsche. es gibt nur wenig beispiele, wo das umgekehrt is - z.b. kane & lynch.
-in einem amerikanischen kontext wie new york wirkt es einfach authentischer, wenn man einen schmelztiegelmix aus amerikanischer sprachkultur hat.
-viele witze und wortspiele, die der entwickler arrangiert hat, kommen auf deutsch nicht rüber.


um nur einige gründe zu nennen.

z.b. schaust du auch nich scarface auf deutsch, oder?


ohhh ich bin so 1337 cool das ich mir filme auch auf englisch angucke weil ich in deutschland geboren wurde spreche ich natürlich auch kein deutsch und deswegen gucke ich filme nur auf englisch!

genau ey... hallo????? wir sind in deutschland :P ok. eigendlich mischland aber ich will hier nicht OT werden...

ich glaube nicht das englische leute, deutsche filme mit deutschem ton gucken ;). wenn ich bei cod4 immer amis in der lobby habe die sagen "oh no its a fucking speaking german, speak english!!!! its an english game!!!" oder so dann spreche ich mit absicht viel deutsch! brauchen die sich nicht einbilden das ich beim online zocken englisch laber 8)

----------------------
aber da ich ja immer der bin der auf der vorletzten seite als letzter postet und keiner dann meinen beitrag ließt kopiere ich hier nochmal den link mit rein :P :(
Grand Theft Auto IV. / GTA 4


edit: tolles deutsches hands on :

http://www.cynamite.de/ps3/specials/aktu…ft_auto_iv.html

Zitat

-zumal die Autos Achsen, Federung und Stoßstangen nicht nur zur Zierde besitzen.
-Die ersten Minuten sind wir nur einfach rumgekurvt und haben alles gerammt, was im Weg stand. Schnell flog die Motorhaube mit einem lauten Geräusch nach hinten, was uns dank 6.1-Soundanlage dazu nötigte, den Kopf einzuziehen.

ich glaube GTA 4 ist das erste game wo ich meine anlage richtig schön aufdrehe und so zocke...

Zitat

60 Frames per Second sind auch bei dieser GTA-Folge kein Thema, allerdings haben wir auch keine Spielspaß-störenden Ruckler gesehen.

was? ich dachte wir haben nur 30 FPS 8o ?( 60 ist natürlich obergeil :D

Zitat

Im hauseigenen Heimkino von Rockstar Games in München stand uns dafür eine 6.1-Soundanlage mit B&W-Boxen sowie ein Panasonic-Plasmafernseher mit 1,50 m Bildschirmdiagonalen zur Verfügung. Wer nur einen 55-cm-Stereo-Fernseher vom Aldi zuhause stehen hat, darf von unserem Euphorielevel also für sich ein paar Prozent abziehen…

haha ich denke dann bin ich mit HDTV, 2.1 anlage von Logitech eigendlich ganz gut dran^^ 5.1 kaufe ich nicht weil in meiner gefängnisszelle ist kein platz mehr ;(


wow das hands on wird noch richtig groß 8o

Dieser Beitrag wurde bereits 6 mal editiert, zuletzt von »SWAT-Sniper« (29. Februar 2008, 15:51)


3 978

Freitag, 29. Februar 2008, 15:53

das bisherige hands-on von Cynamite bietet noch nicht viel neues.
die wirklich interessanten themen sind noch nicht online.

und ob sie mit

Zitat

60 Frames per Second sind auch bei dieser GTA-Folge kein Thema, allerdings haben wir auch keine Spielspaß-störenden Ruckler gesehen.


nicht eher meinen dass man auch in GTAIV NICHT mit 60 fps rechnen darf, es aber TROTZDEM keine ruckler gibt?!
so würde ich es verstehen.

bin gespannt was die aktuelle preview-welle noch so anspült.....

3 979

Freitag, 29. Februar 2008, 15:58

Zitat

Original von diós
das bisherige hands-on von Cynamite bietet noch nicht viel neues.
die wirklich interessanten themen sind noch nicht online.

und ob sie mit

Zitat

60 Frames per Second sind auch bei dieser GTA-Folge kein Thema, allerdings haben wir auch keine Spielspaß-störenden Ruckler gesehen.


nicht eher meinen dass man auch in GTAIV NICHT mit 60 fps rechnen darf, es aber TROTZDEM keine ruckler gibt?!
so würde ich es verstehen.

bin gespannt was die aktuelle preview-welle noch so anspült.....


ich denke cynamite werfen heute noch 3 teile raus oder sogar alle :]

also das mit den FPS verstehe ich so! wenn mir jemand sagt das es kein thema ist heißt das für mich 2das war doch schon lange klar"

also ist es doch kein wunder das GTA 4 60fps hat :D

3 980

Freitag, 29. Februar 2008, 16:04

Zitat

Original von SWAT-Sniper

60 Frames per Second sind auch bei dieser GTA-Folge kein Thema, allerdings haben wir auch keine Spielspaß-störenden Ruckler gesehen.


also das mit den FPS verstehe ich so! wenn mir jemand sagt das es kein thema ist heißt das für mich 2das war doch schon lange klar"

also ist es doch kein wunder das GTA 4 60fps hat :D


Hat es nicht, weil die anderen GTA es auch nicht hatten. ;)

Thema bewerten