Du bist nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: FRONT Foren Gaming Community. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Mittwoch, 9. November 2005, 13:25

dialekte quiz

weiss nicht ob man den titel so schreibt.wen nicht bitte sagen.
also ich fange mal an.

mhhh hüt gits gschwelti.

wen ich ein paar sätze mit k oder ck sagen würde würdet es ihr deutschen sehr warscheinlich weniger gut verstehen.fileicht.
michimike nichts sagen!!


MichiMike

Gesperrt

  • »MichiMike« wurde gesperrt

Beiträge: 2 192

Wohnort: Schweiz (sCHääsland)

  • Private Nachricht senden

2

Mittwoch, 9. November 2005, 13:47

ich weiss es nicht mal LolLolLol
MichiMike - notorischer Vielposter

3

Mittwoch, 9. November 2005, 13:49

Hmm (lecker), heute gibt es Rösti.
.no sig

Socom

Meister

Beiträge: 2 087

Wohnort: Bern

Beruf: Schreiner

  • SocomX18
  • Private Nachricht senden

4

Mittwoch, 9. November 2005, 17:56

isch das zürcher düütsch?
ACHTUNG!
Festgenommen wurde ein Betrüger, der ein Medikament verkaufte, das angeblich ewiges Leben bewirkt. Bei seiner polizeilichen
Vernehmung stellte sich heraus, dass er wegen des gleichen Deliktes bereits 1631, 1802 und 1924 verhaftet worden war.

MichiMike

Gesperrt

  • »MichiMike« wurde gesperrt

Beiträge: 2 192

Wohnort: Schweiz (sCHääsland)

  • Private Nachricht senden

5

Mittwoch, 9. November 2005, 17:58

Zitat

Original von Socom
isch das zürcher düütsch?


irgend sonen scheiss wonen aargauer ned verstot :O :biglaugh:
MichiMike - notorischer Vielposter

Siedler

Profi

Beiträge: 1 333

Wohnort: Schweiz, Aargau

  • xbfSiedler
  • Private Nachricht senden

6

Mittwoch, 9. November 2005, 20:11

ich als niedersachser versuchs mal:

hmm heute gibts geschwelte = lecker heute gibt es kartoffeln die geschält wurden und warm sind...! :D

darf ich jetzt weiter mache? :))

Socom

Meister

Beiträge: 2 087

Wohnort: Bern

Beruf: Schreiner

  • SocomX18
  • Private Nachricht senden

7

Mittwoch, 9. November 2005, 20:14

@ fabian, wie ist das eigentlich gedacht? muss jemand erraten was das für ein deutsch ist? oder es übersetzten? oder einfach jeder in seiner sprache den gleichen satz schreiben?
ACHTUNG!
Festgenommen wurde ein Betrüger, der ein Medikament verkaufte, das angeblich ewiges Leben bewirkt. Bei seiner polizeilichen
Vernehmung stellte sich heraus, dass er wegen des gleichen Deliktes bereits 1631, 1802 und 1924 verhaftet worden war.

8

Mittwoch, 9. November 2005, 20:29

richtig siedler.

scom: es übersetzen


MichiMike

Gesperrt

  • »MichiMike« wurde gesperrt

Beiträge: 2 192

Wohnort: Schweiz (sCHääsland)

  • Private Nachricht senden

9

Mittwoch, 9. November 2005, 20:30

Und Siedler darf wieder mitmachen, ist er denn kein richtiger Schweizer? ;P
MichiMike - notorischer Vielposter

10

Mittwoch, 9. November 2005, 20:35

S Badisch verschteht oaigndlich jeda. Aba ich find die spraach iagendwie ehglich.
Wir schaffen das!

MichiMike

Gesperrt

  • »MichiMike« wurde gesperrt

Beiträge: 2 192

Wohnort: Schweiz (sCHääsland)

  • Private Nachricht senden

11

Mittwoch, 9. November 2005, 20:38

Zitat

Original von Limpegg
S Badisch verschteht oaigndlich jeda. Aba ich find die spraach iagendwie ehglich.


Spanisch versteht eigentlich jeder. Aber ich finde die Sprache irgendwie eklig.
MichiMike - notorischer Vielposter

12

Mittwoch, 9. November 2005, 20:43

Zitat

Original von MichiMike
Spanisch versteht eigentlich jeder. Aber ich finde die Sprache irgendwie eklig.


:))

Zitat

Original von Limpegg
S Badisch verschteht oaigndlich jeda. Aba ich find die spraach iagendwie ehglich.


Badisch (Baden-Baden) versteht eigentlich jeder. Aber ich finde die Sprache irgendwie eklig.

13

Mittwoch, 9. November 2005, 20:50

Zitat

Original von VoKuHiLa

Zitat

Original von MichiMike
Spanisch versteht eigentlich jeder. Aber ich finde die Sprache irgendwie eklig.


:))

Zitat

Original von Limpegg
S Badisch verschteht oaigndlich jeda. Aba ich find die spraach iagendwie ehglich.


Badisch (Baden-Baden) versteht eigentlich jeder. Aber ich finde die Sprache irgendwie eklig.

IHr sollt das jetzt nich übersetzen. das bringts nicht.
Es is wirklich so, dass man das überall versteht.
Achja, und das hat nix mit Baden-Baden zutun. In Baden-Baden spricht keine Dialekt. Das is High Society. Versnobt.
Wir schaffen das!

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Limpegg« (9. November 2005, 20:51)


14

Mittwoch, 9. November 2005, 21:23

Zitat

Original von Limpegg
IHr sollt das jetzt nich übersetzen. das bringts nicht.
Es is wirklich so, dass man das überall versteht.
Achja, und das hat nix mit Baden-Baden zutun. In Baden-Baden spricht keine Dialekt. Das is High Society. Versnobt.


Dachte das isn Dialekte QUIZ (Sachen erraten) Thread?

Was heißtn dann "S Badisch"?


Oachkazlschwoaf

15

Mittwoch, 9. November 2005, 22:54

Zitat

Original von VoKuHiLa
Oachkazlschwoaf


ich denkt ma irgend was das er kein so ein dummes zeug (geschwaf) reden (käsen) soll?

16

Donnerstag, 10. November 2005, 07:59

Badisch ist eben ein Dialekt, welcher in Baden gesprochen wird (ein Teil von Baden-Württemberg)

Es gibt da noch ein so einen Spruch: Es gibt 2 Arten von Menschen: Badische und Unsymbadische ;)


ps. nein ich bin kein Bade...
ps2. "Oachkazlschwoaf" ist der Schweif (Schwanz) eines Eichhörnchens :)
.no sig

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »sunchaser« (10. November 2005, 08:03)


17

Donnerstag, 10. November 2005, 08:06

ist das nicht bayrischer Dialekt ?

so richtung

dorf disco abend ;-)
Link entfernt, bitte Regeln beachten :)

18

Donnerstag, 10. November 2005, 09:04

Kunde zur Würstelfrau:

A Eitrige mit an Buckel und ana Hüsn kriagad I bitte, und a Packel Spee a no.

Würstelfrau zum Kunden:

Tschick homma kane, de Eitrige mit an Schoafn oda an Siassn?


Dies ist ein ganz normaler Dialog an einem Würstelstand in Wien, Uhrzeit so ca 03:30. Wer kanns übersetzen? Österreicher sind aber ausgeschlossen...
[GC1]Pez1964[/GC1]

19

Donnerstag, 10. November 2005, 09:48

Meine Übersetzung ist erstmal gar nicht jugendfrei und zweitens auch noch ziemlich eklig.
Gruß
Markus

Dieser Beitrag ist potentiell jugendgefährdend

20

Donnerstag, 10. November 2005, 09:55

Der Dialog ist zu 100% Jugendfrei und in keinster Weise eckelig - ausser vielleicht für Veganer
[GC1]Pez1964[/GC1]

Thema bewerten